کاتب اعظم، مجموعهای اقتباسی از کتاب «اعترافات کاتب کشته شده» نوشته ساسان ناطق، که بخشی از تاریخ را در روز عاشورا روایت میکند.
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، مجموعه نمایشی – تاریخی کاتب اعظم اتفاقهای شب تا عصر عاشورای سال ۶۱ هجری را از زبان کاتبان خیمههای دشمن روایت میکند.
آقای مهدی غفوری نویسنده و کارگردان این مجموعه نمایشی با حضور در استودیو شبکه خبر گفت: اولین چیزی که ذهن من را خیلی مشغول میکند این بود که میخواستیم یک قالبی را بشکنیم و از قالب استودیویی خارج شویم بیاییم در فضای باز کار کنیم؛ اما یک سری از فاکتورهای تله تئاتر را هم همچنان حفظ کنیم، این هم ترسناکترین و هم زیباترین تجربه من از کاتب اعظم است.
غفوری در ادامه گفت: ما اصل تله تئاتر و اصل خط صحنه و تماشاچی را حفظ کردیم، تو تمام دکو پاژها و میزان سنها جای دوربین جایی بوده که تماشاچی بوده، ما هیچ خطی را از تماشاچی نشکستیم که بخواهیم قالب تله تئاتر را عوض کنیم، اما یک نوع آوری کردیم و دوربین را به شخصیت نزدیک کردیم یعنی یک جاهایی نزدیک کردیم به دکوپاژ سینمایی یا دکو پاژهای سریالی، اما با در نظر گرفتن خط اصلی صحنه، این موجب میشد که مخاطب احساس نکند که دارد یک چیز جدید میبیند همانطور که صحنه را از سه جهت کامل میبیند یک جاهایی شکسته میشد و یک خط فاصلی هم بود با میدان عاشورا و ما سعی کردیم که این نظام را حفظ کنیم که مخاطب پس نزند و سعی کردیم تا آخر هم این روال را حفظ کنیم.
کارگردان مجموعه کاتب اعظم ادامه داد: من بعد از این که پیش تولید اغاز شد به اتفاق آقای عبادی در کنار هم کار کردیم و با هم کار را به جلو بردیم.
وی گفت: وقتی میخواستم کار را نگارش کنم در زمستان ۱۴۰۰ که کتابی از حوزه به من دادند برای اقتباس که از آقای ناطق بود، بعد از خواندن کتاب به این نتیجه رسیدم که این کار را در قالب یک تله تئاترهفت قسمتی میتوان کار کرد و سعی کردیم که اقتباس وفا دارانه کنیم از کتاب، خط اصلی قصه را حفظ کردیم، قصه شبان قصهای که داخل کتاب هست؛ اما شخصیتهای جدید اضافه کردیم، اما نکتهای که داشت پژوهش کار بود، ورود شبان به صحرای کربلا از نیمههای شب عاشورا است تا عصر عاشورا قبل از شهادت امام حسین (ع)، تقریبا حدود ۴ ماه پژوهش ما طول کشید که عین به عین وقایعی که در سریال میبینیدنسبت به اتفاقات عاشوراعینا توالی زمانی دارد، این کار هم کاری بود که با کتاب آقای ساسان ناطق قدری تفاوت داشت.
غفوری افزود: بعد از این که طرح را کامل کردیم و شناسنامه شخصیتها کامل مشخص شد، ما روی اوردیم به دیالوگ نویسی و سعی کردیم نسبت به هر شخصیت کلماتی که استفاده میکند به شخصیت بخورد، کامل تفاوت کلماتی که شخصیتها در این تله تئاتر استفاده میکنند در طول سریال مخاطب آن را حس میکند و این نتیجه زحمات گروه نویسندگانی است که در این کار به من کمک کردند، که یک مدت زمان سه ماهه زمان برد.
وی در خصوص دشواری کار اقتباس گفت: بستگی به زاویه نگاه دارد که چه زاویه نگاهی را برای اقتباس انتخاب کنیدمی تواند کار خیلی دشواری باشد و میتواند کار خیلی سادهای باشد مهم این است که شما با چه نیتی به سراغ کار اقتباس میروید، کاری که ما انتخاب کردیم یک اقتباس وفادارانه بود، کل جغرافیا را آقای ناطق برای ما ترسیم کرده بودند پس کار ما خیلی ساده بود، آن جغرافیا را پسندیدیم، جغرافیای نو، زاویه نگاه جدید نسبت به واقعه عاشورا پس کار ما بسیار ساده بود و ما از اول متوجه شدیم که کجای داستان عاشورا ایستاده ایم و دوربینها کجا هستند و از کجا واقعه را نگاه میکنیم که این کار ما را خیلی ساده کرد وما یک اقتباس وفادارانه کردیم، نوع نگاه ما با نوع نگاه آقای ناطق برای قرار گرفتن قصه از این کتاب نگاه یکی بود؛ ممکن است که شما برای اقتباس به کتابی مراجعه کنید نوع نگاهتان متفاوت باشد، آنجا کار برای شما سختتر میشود.
وی در خصوص انتخاب بازیگر گفت: این برمی گردد به پروسه پیش تولید، هم در حوزه هنری و هم سازمان صدا و سیما، چون این یک کار مشترک بود بین این دو حوزه دست ما را در انتخاب بازیگر باز گذاشتند و ما تقریبا به گزینههای اولی که رسیده بودیم با همانها قرارداد بستیم.
نویسنده و کارگردان مجموعه کاتب اعظم در پایان در خصوص تغییرات در کار گفت: به این نکته رسیدم که در قسمت ششم این مجموعه بهتر بود که میزان سن را تغییر میدادم که مفهوم دیالوگهایی که مفهوم عمیقی داشت در کار قدری ملموستر به مخاطب برسد و دوست داشتم قدری سر بازی بعضی از شخصیتها یک تغییراتی ایجاد میکردم.
source