رئیس هیئت مدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان:
به گزارش ایکنا؛ مراسم نکوداشت و هشتادمین سالروز تولد هوشنگ مرادیکرمانی نویسنده داستانهای مشهور قصههای مجید، ذیل عنوان «شما که غریبه نیستید» که برگرفته از کتاب زندگینامه این نویسنده شناختهشده کشورمان است؛ روز دوشنبه، 19 شهریور به میزبانی کتابخانه فرهنگستان زبان و ادب فارسی با حضور غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ هوشنگ مرادیکرمانی؛ سیدمجتبی حسینی، دبیر فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ فریدون عموزادهخلیلی، نویسنده و رئیس هیئتمدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان؛ شهین نعمتزاده، از اعضای شورای واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ آزاده خلیفه، دانشآموخته دکترای ادبیات فارسی و منتقد ادبی؛ همسر و فرزندان هوشنگ مرادیکرمانی و تنی چند از اعضای پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد.
مرادیکرمانی نماینده ادبیات کودک در فرهنگستان ادب است
فریدون عموزادهخلیلی نویسنده نامآشنا در حوزه ادبیات کودک و نوجوان و رئیس هیئتمدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان در این مراسم با اشاره به آنکه حضور آقای مرادیکرمانی در شورای واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی را حضور نماینده ادبیات کودک و نوجوان در فرهنگستان زبان و ادب فارسی میدانیم یادآور شد: پیشاز او نام بلندآوازهای چون زندهنام قیصر امینپور در این مقام حضور داشتند و بدنه ادبیات کودک و نوجوان را در فرهنگستان زبان و ادب فارسی نمایندگی میکردند. این تأکید بر احساس نیاز فرهنگستان به ادبیات کودک و نوجوان است که نویسندگان و خالقان آن پدیدآورندگان زبانی هستند که افراد تمامی افراد جامعه به گاه بزرگسالی از آن سرچشمه تشنگیِ گفتار، نوشتار و ارتباطات اجتماعی خود را سیراب میکنند.
عموزادهخلیلی با بیان آنکه صحبت کردن درباره هوشنگ مرادیکرمانی سخت و آسان است تصریح کرد: از این جهت آسان است چرا که شخصیت او دقیقاً مانند شخصیتها، جهان ادبیات و داستانی او است. نمیتوان میان سادگی آن شخصیتها و سادگی شخصیت او تفاوتی قائل شد اما سخت است؛ چرا که در پس این ظاهر ساده، اقیانوس عمیقی از فرهنگ و ادب نهفته است.
زندگی کردن به زبان داستان اعجاز مرادیکرمانی
رئیس هیئت مدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان خاطرنشان کرد: هوشنگ مرادیکرمانی در فرهنگ کودک و نوجوان و بالاتر از آن در فرهنگ ایران ما شخصیت والایی است. چرا ما او را به عنوان یک داستاننویس خطاب میکنیم اما شخصیت او را شخصیتی فرهنگی برای تمام ایرانزمین قلمداد میکنیم؟ چون قلم و آثار او دقیقاً فرهنگ منتشرشده در زیست و زندگی مردمان ایران زمین است. تمام جهان ادبیت ادبیات او وابسته به گستره عظیم نگاه انسانهایی است که زندگی را به معنای واقعی زندگی میکنند و در پس چهرههای مختلف برای رُخنمایی گذران روزگار ندارند.
عموزادهخلیلی با اشاره به آنکه زمانی که هوشنگ مرادیکرمانی جایزه کتاب سال اتریش را به دلیل ترجمه کتاب «خمره» در این کشور دریافت کرد، نامهای را برای این مراسم به عنوان فرد برگزیده ارسال کرد که وقتی آن نامه را قرائت میکنیم همان سادگی و بدون غلوغش بودن شخصیت او را درمییابیم. چرا که هوشنگ مرادیکرمانی برای ما، جهان داستان را خلق کرد و زندگی را نشان داد. زندگیای که در کنار تمامی رنجها و سختیهایش میتوان همواره امیدوارانه زندگی کرد و به پاس این نعمت و دادهای که او به ما ارزانی داشت باید تا همیشه سپاسگزارش باشیم.
چرا آثار مرادیکرمانی در حافظه جهانی بشر ثبت شده است؟
سخنران بعدی این مراسم دکتر شهین نعمتزاده، عضو شورای واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود.
وی سخنان خود را با اشاره به آنکه هوشنگ مرادیکرمانی در سطح ملی و بینالمللی شناختهشدهترین نویسنده معاصر ایران است آغاز کرد و گفت: شاهد این ادعا آنکه تمامی آثار او در فهرست حافظه جهانی یونسکو به ثبت رسیده است. آنها دلیل این اتفاق را تأثیرگذاری داخلی و خارجی ادبیات مرادیکرمانی فارغ از نژاد؛ رنگ؛ قومیت؛ جنسیت و بر پایه محتوای شان انسانیت قرار داده است.
دکتر نعمتزاده در ادامه مقالهای را با چهار محور خلاقیت؛ ذهن قصهپرداز؛ فرهنگ کرمان در آثار هوشنگ مرادیکرمانی و قدردانی مردمان کرمان از نویسنده خود برای حضار قرائت کرد.
سخنران دیگر این مراسم دکتر آزاده خلیفی، دانشآموخته دکترای زبان و ادبیات فارسی و از منتقدان ادبی بود که او نیز برشی از کتاب درحال نگارشش با محوریت هوشنگ مرادیکرمانی را در قالب تطبیق جهان خلق داستانهای او با نویسندگان بزرگ از چخوف و تولستوی گرفته تا کارور؛ همینگوی و چوبک را برای حاضران در این مراسم قرائت کرد.
شرح معجزات کودکِ خاصِ درونِ هوشنگ مرادیکرمانی
از خانواده هوشنگ مرادیکرمانی؛ پسر او، «هومن مرادیکرمانی» به نمایندگی حاضر شد. پسری که پیشینه و شخصیت حرفهای او را، دوستداران نام مرادیکرمانی با نشان روشنی بر بلندای آثار سینمایی و تولید فیلم کوتاه و مستند میشناسد.
هومن مرادیکرمانی در آغاز سخنان خود با اشاره به آنکه صحبت کردن در چنین مراسمی آنهم برای پدرم اگر بر مدار بیان خوبیهای او باشد شأنیت جالبی ندارد. چرا که درنهایت میگویند پسری از پدرش تعریف کرد! بههمین سبب من به این جمله قناعت میکنم که به دلیل آنکه پدرم کودکِ درونِ خاصِ و متفاوتی دارد توانسته آن روح را نخست در فرزندانش متبادر کند، بر آنها تأثیر بگذارد و با استعانت از همان کودک درون خاصش، در روح ادبیات کودک و نوجوان کشورمان دمید و تمامی فرزندان این آبوخاک و کودکان و نوجوانان جهان را شیفته قلم و آثارش کرد. با همین روح کودک درون به روح تمامی مردمان جهان رسوخ پیدا کرد.
هومن مرادیکرمانی در بخش دیگری از صحبتهای خود به علاقه؛ نگاه و قلم پدرش (هوشنگ مرادیکرمانی) به سینما اشاره کرد و گفت: مسئلهای به نام اقتباس ادبی در تولید آثار سینمایی از جهان داستانی اتفاق جدیدی نیست و در ایران نیز کموبیش این مسئله به وقوع پیوسته است اما اغلب آثار هوشنگ مرادیکرمانی توسط سینماگران مختلف به تصویر کشیده شد و او تنها نویسندهای است که تمامی آثار تصویری او از سینما گرفته تا سریالهای تلویزیونی مورد اقبال مخاطبان قرار گرفته است. این توفیق میتواند زبان؛ قلم سینمایی و بیانِ تصویرگر او را در روایت جهان داستانهایش نشان بدهد.
چون درخت فروردین، پر شکوفه شد جانم
سخنگوی پایانی مراسم، استاد هوشنگ مرادیکرمانی بود که در سخنانی بسیار کوتاه از این جمعیت انبوه در مراسم هشتادمین سالروز تولد خود تقدیر کرد و سخنان خود را با خواندن این بیت از پروین دولتآبادی آغاز کرد که:
چون درخت فروردین، پر شکوفه شد جانم
دامنی ز گل دارم، بر چه کس بیفشانم؟
وی در ادامه با همان نگاه طنازانه و لطیفی که در ادبیاتش نیز بسیار از آن بهره میبرد خطاب به حضار گفت: در این نشست آنقدر چیزهای فراوانی در باره خودم شنیدم که تابهحال از وجود چنین وجوهی در درون خود بیخبر بودم!
این گفته استاد هوشنگ مرادیکرمانی خنده حضار را با خود بههمراه داشت.
در ادامه هوشنگ مرادیکرمانی که جمع را شادمان میدید برای استمرار خنده آنها گفت: همچنین از همسرم تشکر میکنم که در تمامی این سالها علاوه بر اینکه من را تحمل کرده به تحمل کردن صحبتهای دیگران درباره من هم نشسته و این قدردانی بیشتری میخواهد.
مرادیکرمانی سخنان خود را اینگونه به پایان برد: در پایان در کنار تمامی این خندههای شما عرض میکنم که حرفی برای گفتن ندارم. چرا که اگر چیزی بگویم ساحت ادبی این جمع را خراب کردهام. پس به این مسئله بسنده میکنم که بگویم من و فرهنگستان یکی هستیم و قدم شما بر چشم هر دوی ما برای حضور در این مراسم گذاشته شده است.
به گزارش ایکنا؛ دکتر ژاله آموزگار، زبانپژوه، اسطورهشناس و از اعضای پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی که از مدعوان در این جلسه بود بهسبب آنکه در مسافرت بود نامهای را برای این مراسم ارسال کرده بود که در بخشی از آن نامه تأکید کرده بود: «ارادت و سلام من را به استاد هوشنگ مرادیکرمانی برسانید. به او بگویید که با داستانهای او حداقل سه نسل زندگی را تجربه کردهاند. من؛ دخترم و نوهام!»
در انتهای این مراسم کیک تولده هوشنگ مرادی کرمانی به دست او به همراه همسر؛ فرزندانش و اعضای پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی که در این مراسم حاضر بودند بریده و میان دوستداران او و تمامی مدعوان در این مراسم توزیع شد.
انتهای پیام
source